-
Watch Online / «Непријатељи. Љубавна прича" Исаац Басхевис-Сингер: преузимање фб2, читање онлајн
О књизи: 2012 / "Непријатељи. Љубавна прича" је један од најпопуларнијих романа нобеловца Исака Башевиса Сингера (1904–1991), који је такође постао надалеко познат захваљујући филмским адаптацијама и драматизацијама (последњим у московском позоришту „Сувременик“). Ово дело је до сада било познато. познато руском читаоцу само у преводу са своје не сасвим тачне енглеске верзије. Сада поштоваоци дела изузетног писца имају прилику да прочитају цео текст романа преведен са језика на коме је написан, односно са јидиша, а не из скраћеног и прилагођеног енглеског превода. Заувек су изгорели они Јевреји који су неким чудом преживели пламен Холокауста из њега. Они нису у стању да се прилагоде мирном и просперитетном животу у Сједињеним Државама и не могу да нађу заједнички језик са америчким Јеврејима. Катастрофа није само смрт шест милиона, већ и спора смрт оних који су преживели. Ова трагична промена у судбини постала је главна тема романа „Непријатељи. Љубавна прича“, један од најбољих у заоставштини истакнутог писца 20. века, Исака Башевиса Сингера (1904–1991. добитник Нобелове награде за књижевност Исака Башевиса Сингера, који је напустио Пољску непосредно пре Другог светског рата). глас изгубљеног пољског јеврејства. Његов рад је добро познат руском читаоцу. Међутим, проблем „руског“ певача је што су његова дела често превођена са превода на енглески који су скраћени и прилагођени перцепцији америчког читаоца. У овом преводу роман „Непријатељи“ постао је познат у Русији. Љубавна прича." Превод који је пред вама направљен је са јидиша, из оригиналног издања романа, који је објављен у листу Форвертс (Напред) 1966. године. Љубитељи Басхевис Сингеровог дела сада ће моћи да читају овај роман тачно онако како је написан пре више од пола века.